There’s nothing new in the SJWs’ current attempt to hijack our language by using words in ways that don’t fit their meanings found in common dictionaries. That method of trying to control the parameters of thought and argument was old when Orwell wrote his essay on Newspeak.
Sarah Hoyt has an essay over at PJ Media about her experience with The Semantic Whoredom of the Left. She has an interesting perspective as someone trained in linguistics who is not a native-speaker of English.
But it wasn’t until l’affaire prom dress that I realized it wasn’t just their etymology that was faulty but that these people had in fact built themselves an entirely new language, with words that are in common use, kidnapped, raped, and made to parade in public with disfiguring makeup. Or if you prefer, with words that are in common use voided of their signification, and filled with meanings they were never meant to have, meanings that can only be understood if you share the basic assumptions of leftist liberals.
It’s quite possible that the true believers are effectively beyond our reach. But we should try to force those who are new converts, freshly spewed from universities where the cult is taught, to unpack their assumptions and confront the real meaning of words.
Making them read dictionary definitions, and a bit of history is a good beginning.
Above all, do not accept their definition. Fight against it. They’re holding perfectly good words captive and making them commit acts against their nature.
And corrupting language is corrupting thought.
Read the whole thing.
They’ve got be be carefully untaught.
Mrs. Hoyt is always illuminating in this subject.